面具阻碍的是观感,却能更让人放松言辞。

        周青近期英文进步神速,至少交流上不存任何问题。

        “那就占用乔治校长三分钟的时间。”

        乔治点头,示意周青可以说,他在听着。

        周青斟酌着言辞,慢悠悠道:“您应该知道我的来意,但现在略有所变。我需要在洛杉矶市办一所高中,并且需要乔治校长出面,帮我把这件事情办妥……”

        英文不如中文那般含义深远,周青的话也便显的格外直白,直接。

        谈合作,本来便是准确的表达出述求,有一定的技巧性。可在一个瞧不上国人的美国人面前,这些技巧没必要用。

        老乔治认真听着,抿了口酒:“你要我办的事情很多,我想知道我为什么要帮你。之前你的秘书曾经谈过,说实话,我对你们开出的条件没有任何兴趣。”

        周青提前想到了这种可能,老乔治如果有兴趣的话,便不可能会如此难以约见了。

        继续道:“我听说南加大目前有一个特别吃钱的项目,并且你们研究了许多年也未见成果。”

        内容未完,下一页继续阅读